Журнал «Филоlogos»

    Выпуск №39 (4) (2018) 126 стр.

    Оглавление выпуска журнала

    DOI 10.24888/2079-2638-2018-39-4-100-105

    Архангельская Ю.В.

    ИННОВАЦИОННЫЙ МОДУС ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ Л.Н. ТОЛСТОГО: ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

    Arkhangelskaya Ju.V.

    INNOVATIONAL MODE OF THE LANGUAGE IDENTITY OF L.N. TOLSTOY: PRAGMATIC ASPECT

    Ключевые слова:

    инновационный модус языковой личности; речевые и языковые инновации; неология; авторская лексикография; innovational mode of language identity; speech and language innovations; neology; author lexicography

    Аннотация:

    В работе вводится понятие «инновационный модус языковой личности». Данный термин, призванный, по мнению автора статьи, обозначать способность личности к созданию языковых и речевых инноваций, а также особенности проявления таковой способности, используется в настоящем исследовании при анализе креативного потенциала языковой личности Л.Н. Толстого и новообразований, им созданных. Учитывая, что инновационный модус может иметь у одной языковой личности более высокую степень проявления, чем у другой, а это не в последнюю очередь обусловлено мотивами, которыми руководствуется языковая личность, создавая инновации, автор статьи считает необходимым анализировать причины, побуждающие языковую личность использовать в своем дискурсе такие наименования объектов действительности или такие синтаксические особенности оформления мысли, которые отклоняются от существующего инварианта. Для языковой личности Толстого это не дань моде и не следование веяниям времени, как, например, для многих поэтов Серебряного века, а, скорее, привычка, выработанная с детства, что доказывается на примерах из художественных произведений писателя и из его переписки с сестрой и братьями. При анализе инновационного модуса языковой личности автор статьи останавливается также на решении вопроса о том, как именно языковая личность использует свои способности к словотворчеству, и приходит в к выводу, что инновационный модус языковой личности проявляется и в том, хочет ли и может ли языковая личность подключать собеседников или адресатов своих эпистолярных текстов к использованию созданных ею инноваций, в первую очередь - людей ближнего круга, а также в том, насколько ей это удается. Автор статьи убедительно доказывает, что у Толстого была явная установка на то, чтобы побудить членов своего окружения к использованию его инноваций и что таким образом писатель способствовал появлению, во-первых, камерных, а во-вторых, крылатых единиц.

    Annotation:

    In the work the concept of "innovational mode of language identity" is put in place. This term used, in the opinion of the author of the article, to define the ability of the individual to create speech and language innovations, as well as particularity of manifestation of such ability, is used in this study in the analysis of the creative potential of the language identity of L.N. Tolstoy and neologisms he created. Considering that the innovational mode can have higher degree of manifestation in one language identity, than in the other, and this not least is preconditioned by motives, obeyed by the language identity creating innovations, the author of the article finds it necessary to analyze the reasons inducing the language identity to use in its discourse such names of the objects of reality or such syntactic particularities of thought shaping, which deviate from the existing invariant. For the language identity of Tolstoy this is not tribute to fashion or following the spirit of time, like for example for many poets of Silver age, but more likely, the habit produced form childhood, which is proved in the context of his artistic works and his correspondence with his sister and brothers. While analyzing the innovational mode of the language identity the author of the article also rests upon the solution of the question of how exactly the language identity is using its abilities to word creation, and comes to conclusion, that the innovational mode of the language identity also shows itself in whether the language identity wants and is able to involve interlocutors and addressees of its epistolary texts in using the created innovations, in the first place - people of the close circle, and also in how is it succeeding in this. The author of the article proves decisively, that Tolstoy had obvious fixation on making the members of his circle use his innovations and that doing so the writer encouraged the appearance of firstly chamber and secondly winged expressions.

    Список литературы:

    1. Архангельская Ю.В. Лев Толстой в языке и речи: словарь инноваций (лексика, фразеология, афористика). Тула, 2016.

    2. Архангельский В.Л. О задачах изучения фразеологического состава русского языка (Проблематика республиканских фразеологических сборников на 1976-1980 гг.) // Проблемы русской фразеологии. Семантика фразеологических единиц. Республиканский сборник. Тула, 1975. С. 128-135.

    3. Колесников Н.П. Словарь неологизмов В.В. Маяковского / Под ред. Н.М. Шанского. Тбилиси, 1991.

    4. Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. М., 2008.

    5. Кузминская Т.А. Моя жизнь дома и в Ясной Поляне. Тула, 1973.

    6. Лыков А.Г. Русское окказиональное слово // А.Г. Лыков. Вопросы русистики. Избранное: в 3-х т. Краснодар, 2003. Т. 2. Лексикология.

    7. Никульцева В.В. Словарь неологизмов Игоря-Северянина / Под ред. проф. В.В. Лопатина. М., 2008.

    8. Переписка Л.Н. Толстого с сестрой и братьями. М., 1990.

    9. Перцова Н.Н. Словарь неологизмов Велимира Хлебникова. Wiener Slawistischer Almanach. Sonderband 40 Вена-Москва, 1995.

    10. Толстая С.А. Дневники: в 2-х т. 1862-1900 гг. М., 1978.

    11. Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений: В 90 т. (Юбилейное). М., 1928-1958.

    12. Толстой С.Л. Юмор в разговорах Л.Н. Толстого // Толстой. Памятники творчества и жизни. Вып. 3. М., 1923.

Наверх