Журнал «Филоlogos»
Аннотации статей.
Дмитриева Е.И.. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СУФФИКСОВ РАЗЛИЧНЫХ ЧАСТЕЙ РЕЧИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Статья посвящена сопоставительному анализу суффиксов имен существительных, прилагательных, наречий и глаголов в английском языке. Рассматриваются разные подходы к определению понятий «аффикс», «суффикс» и «часть речи». Анализируются существующие критерии описания аффиксов и разрабатывается схема их характеристики. За основу взяты следующие критерии: происхождение, транспортирующий характер, отрицательность, валентность, терминальность, полисемия. Представлена попытка определения причин различий с точки зрения типологии.
The paper considers the comparison of English suffixes of nouns, adjectives, adverbs and verbs. Different approaches to the terms “suffix”, “affix” and “part of speech” are considered. The existing descriptive criteria of affixes are analysed and a descriptive scheme is derived. The research is based upon the following criteria: origin, trasporting ability, negation, combinability, terminal character, polysemy. The author makes an attempt to explain the differences from the point of view of typology.
Дудина Т.П.. РУССКАЯ ИСТОРИЧЕСКАЯ ДРАМАТУРГИЯ НАЧАЛА XIX ВЕКА: КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ МОДЕЛИ НРАВСТВЕННОЙ ФИЛОСОФИИ
В статье русская историческая драматургия начала XIX века вписывается в процессы национальной и личностной идентификации, развития культуры и литературы. Драматический текст позиционируется как культурный феномен, в системе которого внутриродовые процессы оказываются не всегда тождественными общелитературным закономерностям. Историческое движение и историческое существование личности рассматриваются как объекты художественного рефлексирования, формирующего важные аспекты универсальной картины мира, семантический план которой реализует многообразие концептуальных моделей нравственной философии.
In this paper Russian historical drama of the beginning of the XIX century is included into the processes of national and personal identification and the development of culture and literature. Drama text is looked upon as a cultural phenomenon in the system of which generic processes are not always identical with general literary regularities. Historical progress and historical existence of a person are described as objects of artistic reflection forming significant aspects of the universal picture of the world the semantic plan of which realizes the diversity of conceptual models of moral philosophy.
Калегин С.Н.. АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЯЗЫКА ТЕКСТА
В данной статье приводится обзор наиболее популярных способов определения языковой принадлежности текста и их программной реализации, с целью выявления существенных преимуществ и недостатков как лингвистических, так и технических решений в данной области. Несмотря на краткость изложения и поверхностный характер, в данном обзоре наглядно показано современное состояние проблемы определения языка текста и предложены направления ее решения с примерами авторских разработок.
The paper is devoted to the review of text language definition ways and their software implementation. This review is made for the purpose of showing up all the advantages and shortcomings both linguistic and technical solutions in the field. Despite brevity of a statement and superficial character this review demonstrates a current state of the language definition problem and the directions of its solving with examples of authoring (solutions).
Коцюбинская Л.В.. ИНФОРМАЦИОННАЯ ВОЙНА КАК ИСТОЧНИК МЕТАФОРИЧНОСТИ СОВРЕМЕННОГО БЫТИЯ
В статье описывается лингвокогнитивный подход к изучению понятия «информационная война». Информационное пространство изучается как многомерная когнитивная структура. Информационное пространство не существует непосредственно, его необходимо реконструировать для анализа. Метафора является когнитивным инструментом воссоздания информационного пространства, которое состоит из информационных единиц, заключающих в себе семантические атаки. Каналом передачи информационных единиц выступают средства массовой информации и глобальная сеть.
The paper deals with the lingua-cognitive approach to the phenomenon “information war”. Information field is a complex multilevel structure that must be reconstructed with the help of metaphor, a cognitive tool, for study. Information field consists of information units which include semantic attacks. The media and the global network are communication channels for the transmission of information units.
Кочерган А.М.. РЕЧЕВОЙ АКТ САДЖЕСТИВ КАК ОДИН ИЗ СПОСОБОВ ВЫРАЖЕНИЯ КАТЕГОРИИ САДЖЕСТИВНОСТИ (НА ПРИМЕРЕ РЕКЛАМНОГО ДИСКУРСА)
В данной статье рассматриваются семантические и структурные типы выделенного нами речевого акта предложения или саджестива. Категория саджестивности является дискурсообразующей категорией жанра рекламы, поскольку основная прагматическая интенция рекламного сообщения заключается в предложении потенциальному клиенту рекламируемого товара или услуги. Выделяются и описываются семантические варианты категории саджестивности в их соотношении с типами рекламного сообщения.
The paper focuses on semantic and structural types of the speech act named suggestive on which the category of suggestiveness is based. The category of suggestiveness is the basic category for the advertising discourse as the pragmatic intention of the advertisement is to offer goods or service to the potential customer. The auther describes semantic variants of t above-mentioned category in their relation to to the types of advertising messages.
Лебедева В.Ю.. ВИЗИОНЕРСКИЕ МОТИВЫ В РОМАНЕ В. НАБОКОВА «КАМЕРА ОБСКУРА»
В статье представлен детальный анализ визионерских мотивов в романе «Камера обскура» (таких как мотивы вещего сна, творческого озарения и предсмертного прозрения). Их исследование способствует глубокому пониманию онтологии и аксиологии В. Набокова. В работе рассматриваются оппозиция зрячести и слепоты, проблемы фатальной страсти и метафизической смерти и онтологический порог. Значительное внимание уделяется набоковской некропоэтике, а также мифопоэтике.
The paper gives a detailed analysis of visual motifs in the novel “Camera Obscura” (such as the motifs of prophetic dreams, creative insight and dying insight). The study of them provides deep understanding of Nabokov’s ontology and axiologie. The opposition of vision and blindness, the problems of fatal passion and metaphysical death, the characters’ ontological threshold are considered in the paper. Much attention is given to Nabokov’s necropoetics and mythopoetics.
Небылицин А.А.. ОБ ОСОБЕННОСТЯХ ИНТЕНСИВНОСТИ НА УРОВНЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ
Статья посвящена раскрытию особенностей интенсивности на уровне высказывания. Интенсивность - количественный показатель меры экспрессивности того или иного высказывания. Экспрессивность присуща языковым единицам, однако, помимо языковых уровней создания интенсивности существует внеязыковой - уровень смысла. В статье раскрываются особенности взаимосвязи языкового и внеязыкового уровней создания интенсивности. Также рассматривается порядок влияния интенсивных элементов друг на друга. Все положения подкреплены примерами из различных текстов спортивных жанров.
The paper deals with the characteristics of the intensity at the level of utterance. Intensity is the quantitative degree of expressivity found in a certain utterance. Expressivity is the feature of the language units, however, it can also be found on another non-linguistic leve l. This is the level of utterance. The paper reveals the peculiarities of interrelationship between linguistic and non-linguistic levels that create intensity as well as the order of intensive influence. All the points of the paper are demonstrated with the examples found in the texts of sports genre.
Парамонов Д.В.. ПОТЕШНЫЙ БОЙ ИЛИ СУДНЫЙ ПОЕДИНОК? (К ВОПРОСУ О ХУДОЖЕСТВЕННОЙ РЕАЛИЗАЦИИ НРАВСТВЕННО-ФИЛОСОФСКОГО АСПЕКТА ПОЭМЫ М.Ю. ЛЕРМОНТОВА «ПЕСНЯ ПРО ЦАРЯ ИВАНА ВАСИЛЬЕВИЧА, МОЛОДОГО ОПРИЧНИКА И УДАЛОГО КУПЦА КАЛАШНИКОВА»)
В статье анализируется поэма М.Ю. Лермонтова «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова»: стиль, тема и идея, конфликт, система действующих лиц, проблематика произведения и концепция автора. Интерпретация поэмы базируется на детальном исследовании нравственно-философского аспекта, основанного на художественной реализации оппозиции «свобода - смирение». В процессе исследования осмысляются взаимоотношения романтических и реалистических тенденций, их проявление в структуре поэмы и ее образной системе, анализируются смысловые акценты.
The paper is devoted to M. Lermontov's poem "A Song about tsar Ivan Vasilyevich, the young oprichnik, and the valorous merchant Kalashnikov": the style, theme and idea, the conflict, the system of actors, issues and the concept of the author's works. Interpretation of the poem is based on a detailed study of the moral and philosophical aspects, based on the realization of artistic opposition "freedom - humility". The study comprehended romantic relationships and realistic tendencies, their manifestation in the structure of the poem and its imagery, analyzes semantic accents.
Полякова Т.А.. ТРАДИЦИИ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ АГИОГРАФИИ В «РАДОНЕГЕ» Г.Д. ГРЕБЕНЩИКОВА
В статье рассматривается «Радонега» Г.Д. Гребенщикова: сюжетно-композиционная и образная структура. В центре повествования образ одного из почитаемых русских святых - преподобного Сергия Радонежского. Сохраняя «житийную основу», писатель разнообразит дискурс размышлениями о логике исторических событий, о личности святого Сергия. В «Радонеге» автор прибегает не только к анализу прошлого России, но и рассматривает духовные проблемы современной ему действительности.
The paper deals with the subject-compositional and image structure of “Radonega” by G.D. Grebenshchikov. In the centre of narration there is an image of one of the most honoured Russian saints - Venerable Sergiy Radonezhskiy. Preserving the “hagiographical basis”, the writer varies the discourse by his thoughts about the logic of historical events, about Saint Sergiy's personality. In “Radonega” the author does not only resort to the analysis of Russia's past, but also considers spiritual problems of contemporary reality.
Рыжков Л.А.. НАЦИОНАЛЬНАЯ ГОРДЫНЯ И ИСТОРИЧЕСКАЯ ПАМЯТЬ КАК ИДЕЙНЫЕ КОНСТРУКТЫ В ПОЭТИЧЕСКОЙ ВЕРСИИ РУССКОЙ ИДЕИ А.С. ХОМЯКОВА
В статье рассмотрены вопросы исторической памяти и национальной гордыни по отношению к поэтической версии русской идеи А.С. Хомякова. Указано значение данных явлений в построении объединяющей идеи славянофильской поэзии автора. Исследованы идейные связи национальной гордыни и исторической памяти в контексте зависимости от авторской концепции русской идеи. Обозначается место авторских конструктов в сюжетных и композиционных построениях, а также их роль в материализации художественных замыслов. Проводятся тематические параллели между соответствующими идеями А.С. Хомякова и библейско-патристической традицией.
In this paper the questions of historical memory and national pride are discussed in relation to the poetic version of the Russian idea of A.S. Khomyakov. The meaning of these phenomena is shown in building an unifying idea of the author's Slavophil poetry. Ideological ties of national pride and historical memory are researched in the context according to the author's conception of the Russian idea. The paper shows the place of the author's constructs denoted in plot and compositional constructions and their role in the materialization of artistic ideas. There are thematic parallels between the relevant ideas of A.S. Khomyakov and the biblical-patristic tradition.
Фигуровская Г.Д.. СИСТЕМНЫЕ СВЯЗИ И ТЕКСТОВЫЕ ФУНКЦИИ КОНСТРУКЦИЙ С ТАКОЙ ЖЕ..., КАК (И) И С ТАКОЙ ЖЕ
Предложения с такой же…, как (и) и такой же, выражая одни и те же отношения между предметом и объектом уподобления, не тождественны в плане текстовых связей и отношений: такой же…, как-конструкция выражает уподобительные отношения только на уровне предложения, такой же-конструкция может выражать уподобительно-квалифицирующие отношения и на уровне текста, иметь в качестве антецедента не только имена, но и предикативные единицы. Данные конструкции по отношению друг к другу являются конверсивами.
Expressing the same relations between subject and object of assimilation, sentences with такой же…, как (и) and with такой же are not identical in terms of textual connections and relations: the construction with такой же…, как expresses relations of assimilation on the sentence level, the construction with такой же can express assimilating qualifying relations on the textual level as well, it can have not only nouns, but predicative units as an antecedent. Given constructions are conversives to each other.