Журнал «Филоlogos»
Выпуск №1 (56) (2023)
DOI 10.24888/2079-2638-2023-56-1-70-74
ВОПРОСЫ РАЗГРАНИЧЕНИЯ ОМОНИМИИ И ПОЛИСЕМИИ В КУМЫКСКОМ ЯЗЫКЕ
В статье рассматриваются вопросы разграничения полисемии и омонимии. На основе анализа обширного материала из кумыкского языка, а также частично из других тюркских, дагестанских и русского языков, авторы попытались показать различие между полисемией и распадением слова на две и больше лексем и обосновать свой взгляд на определение лингвистических критериев разграничения явлений полисемии и омонимии. В кумыкском языке немало нарицательных имен существительных и прилагательных, которые впоследствии перешли в разряд собственных, а именно - в имена личные. Несмотря на общий генетический корень, эти слова семантически не совпадают и воспринимаются по-разному. Поэтому такие слова следует отнести к омонимам. Наши выводы подкреплены иллюстративным материалом, почерпнутым как из лексикографических работ, так и других научных и краеведческих публикаций. Актуальность исследования определяется тем, что авторы впервые обратились к проблеме разграничения полисемии и омонимии в кумыкском языке. Признавая факт образования омонимов в результате расщепления значений слова, следует также признать трудности определения завершенности или незавершенности этого процесса. В лексике современного кумыкского языка достаточно много слов, которые пока не завершили процесс «переходной стадии» между омонимией и полисемией.
Ключевые слова
кумыкский язык; полисемия; омонимия; критерий разграничения; семантика; развитие
DIFFERENTIATION OF HOMONYMY AND POLYSEMY IN THE KUMYK LANGUAGE
The article deals with the issues of differentiation of polysemy and homonymy. On the basis of the analysis of extensive material from the Kumyk language, as well as partially from other Turkic, Dagestan and Russian languages, the authors tried to show the difference between polysemy and the splitting of a word into two or more lexemes and justify their view on the definition of linguistic criteria for distinguishing the phenomena of polysemy and homonymy. There are a lot of common nouns and adjectives in the Kumyk language, which later passed into the category of proper names, namely- personal names. Despite the common genetic root, these words do not semantically coincide and are perceived differently. Therefore, such words should be attributed to homonyms. Our conclusions are supported by illustrative material drawn from both lexicographical works and other scientific and local history publications. The relevance of the study is determined by the fact that the authors for the first time addressed the problem of distinguishing polysemy and homonymy in the Kumyk language. Recognizing the fact of the formation of homonyms as a result of the splitting of the meanings of the word, it is also necessary to recognize the difficulties of determining the completeness or incompleteness of this process. There are quite a lot of words in the vocabulary of the modern Kumyk language that have not yet completed the process of the "transitional stage" between homonymy and polysemy.
Key words:
Kumyk language; polysemy; homonymy; criterion of differentiation; semantics; development
Список литературы
-
Абдуллаева А.З., Гаджиахмедов Н.Э., Кадыраджиев К.С. и др. Современный кумыкский язык. Коллективная монография. Махачкала, 2012.
-
Алимсакаева Р.К. Развитие смысловых связей и отношений в лексической системе карачаево-балкарского языка (сравнительно с кумыкским): автореф. дисс. … канд. фил. наук. Нальчик, 2006.
-
Арсеньева М.Г. и др. Многозначность и омонимия. М., 1966.
-
Бамматов Б.Г., Гаджиахмедов Н.Э. Кумыкско-русский словарь. Махачкала, 2013.
-
Батырмурзаева Д.Ш. Многозначность именных и глагольных основ в кумыкском языке: автореф. дисс.… канд. фил. наук. Махачкала, 2005.
-
Беширов Б.Ш. Омонимия в современном кумыкском языке: автореф. дисс. … канд. филол. наук. Махачкала, 2004.
-
Гузеев Ж.М. Словарь омонимов карачаево-балкарского языка. М., 2013.
-
Никатуева З.Ш. Полисемия и омонимия в даргинском языке. автореф. дисс. … канд. филол. наук. Махачкала, 2003.
-
Русско-карачаево-балкарский словарь. М., 1965.
-
Русско-кумыкский словарь. Махачкала,1997.
-
Русско-татарский словарь. М., 1985.
-
Русско-турецкий словарь. М.,1972.
-
Саидов А.М., Адукова З.А. Морфемная структура и семантика собственных имен в кумыкском языке. Словарь микротопонимов. Махачкала, 2015.
-
Саидов А.М. К вопросу омонимии в кумыкском языке // Вопросы современной дагестанской лексикологии и лексикографии; сборник статей / Институт языка, литературы и искусства им. Г. Цадасы Дагестанского ФИЦ РАН. Вып. II. Махачкала, 2022. С. 42-47.
-
Юсупов Х.А. Даргинско-русский словарь. Около 40 000 слов и фразеологических выражений. М., 2017.