Журнал «Филоlogos»
Выпуск №1 (60) (2024)
DOI 10.24888/2079-2638-2024-60-1-87-93
СРАВНИТЕЛЬНЫЙ ОБОРОТ КАК ЭЛЕМЕНТ РЕЧЕВОГО ПОРТРЕТА ПЕРСОНАЖА И АВТОРА (ПО РОМАНУ М.А. ШОЛОХОВА «ПОДНЯТАЯ ЦЕЛИНА»)
В филологической науке язык М.А. Шолохова привлекает внимание исследователей с различных позиций: от специфики функционирования диалектизмов до стилистического оформления. Актуальными аспектами современной лингвистики является изучение языковой личности писателя, описание речевого портрета автора и героев художественного произведения. Разработаны и изданы «Словарь языка Михаила Шолохова» (под ред. Е.И. Дибровой), «Фразеологический словарь М.А. Шолохова» А.И. Васильева и др. Функционально-семантический подход позволяет выявить наличие коммуникативно-прагматического потенциала у синтаксических единиц, являющихся приоритетными (частотными) в речи персонажа или автора. Цель работы - определить возможности конструкций со сравнительным оборотом в аспекте разграничения личности автора и персонажа в рамках реализации речи различных типов (прямой, косвенной). Достижение цели определялось решением конкретных задач: 1) определить спектр сравнительных оборотов, частотных в речи отдельных персонажей и в речи автора; 2) исследовать семантические особенности сравнительных оборотов в речи персонажей и в речи автора; 3) попытаться выявить закономерности использования сравнительного оборота в речи персонажей и в речи автора. Новизна предлагаемого в исследовании подхода определяется обоснованием того, что сравнительный оборот позволяет выявить специфические интеллектуальные и эмоциональные черты личности, определить границы индивидуальной картины мира, разграничить личность автора и персонажей. На основе анализа текста романа М.А. Шолохова «Поднятая целина» доказывается приоритетность сравнительных конструкций на основе использования образов природы - объектов растительного и животного мира: в речи казаков они выступают своеобразными маркерами не только их быта, но и специфического мышления. Появляясь в речи повествователя, сравнительные обороты данного типа объективируют понимание автором внутреннего состояния казака. Сравнительный оборот претерпевает лексико-семантическую трансформацию в соответствии с изменением сюжетно-ролевых позиций. В репрезентации образа автора прослеживается мобильность, обеспечивающая многоуровневый полифонизм повествования и неоднозначность оценивания историко-политической ситуации.
Ключевые слова
языковая личность; речевой портрет; сравнительный оборот; Шолохов; автор; персонаж
COMPARATIVE TURNOVER AS AN ELEMENT OF THE SPEECH PORTRAIT OF THE CHARACTER AND THE AUTHOR (BASED ON THE NOVEL BY M.A. SHOLOKHOV "RAISED VIRGIN LAND")
In philological science M.A. Sholokhov's language attracts the attention of researchers from various positions: from the specifics of the functioning of dialectisms to stylistic design. The actual aspects of modern linguistics are the study of the writer's linguistic personality, the description of the speech portrait of the author and the characters of the work of art. The "Dictionary of the language of Mikhail Sholokhov" (edited by E.I. Dibrova), "Phraseological Dictionary of M.A. Sholokhov" by A.I. Vasilyev and others have been developed and published. The functional-semantic approach makes it possible to identify the presence of communicative and pragmatic potential in syntactic units that are priority (frequency) in the speech of a character or author. The purpose of the work is to determine the possibilities of constructions with a comparative turnover in terms of distinguishing the personality of the author and the character within the framework of the implementation of speech of various types (direct, indirect). The achievement of the goal was determined by the solution of specific tasks: 1) to determine the range of comparative turns, frequency in the speech of individual characters and in the speech of the author; 2) to investigate the semantic features of comparative turns in the speech of characters and in the speech of the author; 3) to try to identify patterns of use of comparative turns in the speech of characters and in the speech of the author. The novelty of the approach proposed in the study is determined by the justification that comparative turnover allows you to identify specific intellectual and emotional personality traits, determine the boundaries of an individual picture of the world, distinguish the personality of the author and the characters. Based on the analysis of the text of M.A. Sholokhov's novel "The Raised Virgin Land", the priority of comparative constructions based on the use of images of nature - objects of the plant and animal world is proved: in the speech of the cossacks, they act as peculiar markers not only of their everyday life, but also of specific thinking. Appearing in the narrator's speech, comparative phrases of this type objectify the author's understanding of the inner state of the cossack. The comparative turnover undergoes a lexical and semantic transformation in accordance with the change in the plot and role positions. In the representation of the author's image, mobility is traced, providing a multi-level polyphonism of the narrative and ambiguity in assessing the historical and political situation.
Key words:
linguistic personality; speech portrait; comparative turnover; Sholokhov; author; character
Список литературы
-
«Алмазные россыпи русской речи»: языковое мастерство М.А. Шолохова: монография / Л.Б. Савенкова, Г.Ф. Гаврилова, В.М. Глухов, С.В. Коростова, Ю.С. Лычкина, Л.В. Марченко. Ростов-на-Дону, 2015.
-
Александрова Д.И. Сравнение как способ создания художественного образа в романе М.А. Шолохова «Тихий Дон» // Русский язык в школе. 2005. № 3. С. 54-58.
-
Баринова В.К. Авторская ситуативность и композиционно-хронотопическая структура романа «Тихий Дон» М.А. Шолохова // Современные проблемы науки и образования. 2012. № 4. URL: https://www.science-education.ru/ru/article/view?id=6887 (дата обращения: 27.08.2023).
-
Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979.
-
Бирюков В.Г. Художественные открытия Михаила Шолохова. М., 1980.
-
Ваганов А.В. Сравнения в художественных произведениях М.А. Шолохова: автореф. дисс.. канд. филол. наук. Ростов-на-Дону, 1991.
-
Васильев А.И. Фразеологический словарь М.А. Шолохова. Т. 1. Стерлитамак, 2015.
-
Васильев А.И. Фразеологический словарь М.А. Шолохова. Т. 2. Стерлитамак, 2019.
-
Виноградов В.В. Проблема авторства и теория стилей. М., 1961.
-
Виноградова Д.И., Семенова Н.А. Сравнение как способ характеристики персонажей в романе М.А. Шолохова «Поднятая целина» // Русский язык в школе. 2015. № 8. С. 38-42.
-
Выдрина Н.А. Современное прочтение романа М.А. Шолохова «Поднятая целина» на уроках литературы в средней школе // Известия ЮФУ. Филологические науки. 2008. № 3. С. 151-164.
-
Гура В.В. Жизнь и творчество Шолохова. М., 1955.
-
Ермолаев Г.С. Михаил Шолохов и его творчество. СПб., 2000.
-
Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград, 2002.
-
Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 2003.
-
Корман Б.О. Проблема автора в художественной литературе. Устинов, 1985.
-
Муравьёва Н.М. Коллективизация и Шолохов: изображение колхозной жизни в романе «Поднятая целина»: монография. Воронеж, 2022.
-
Мяснянкина Л.И. Сравнение в идиостиле М.А. Шолохова: функционально-семантический и прагматический аспекты: дисс… канд. филол. наук. Львов, 2001.
-
Орлова Е.И. Образ автора в художественном произведении. М., 2008.
-
Пиднастая Д.Г., Дудинова Н.А. Образ автора в романе М. Шолохова «Тихий Дон» // Актуальные вопросы современной науки. Уфа, 2017. С. 124-135.
-
Сигал К.Я. Некоторые замечания о языковой личности в синтаксическом преломлении // Язык. Текст. Дискурс. Научный альманах. Вып. 15. Ставрополь, 2017. С. 52-58.
-
Словарь русского языка: в 4 т. / АН СССР, Ин-т рус.яз.; под ред. А.П. Евгеньевой. 3-е изд., стереотип. М., 1985-1988. Т. 2. К - О. 1986.
-
Словарь языка Михаила Шолохова /под. ред. Дибровой Е.И. М., 2005.
-
Фигуровский И.А. Развитие синтаксических доминант в советской прозе за 50 лет (1917-1967) // Фигуровский И.А. Избранные труды. Елец, 2004. С. 273-278.
-
Шаталова О.В. Диалектика бытия и языкового отображения личности автора и повествователя в «Мертвых душах» Н.В. Гоголя // Пушкинские чтения-2016. Художественные стратегии классической и новой литературы: жанр, автор, текст: материалы XXI междунар. науч. конф. / под общ. ред. В.Н. Скворцова; отв. ред. Т.В. Мальцева. СПб., 2016. С. 337-344.
-
Шаталова О.В. Синтаксическая характеристика языковой личности: дисс… докт. филол. наук. Елец, 2012.
-
Шаталова О.В. Синтаксическая характеристика языковой личности: монография. 2-е изд., испр. и доп. Елец, 2020.
-
Шолохов М.А. Собр. соч.: в 8 т. Т. 5. Поднятая целина. М., 1986.