Журнал «Филоlogos»
Выпуск №24 (1) (2015)
ЛЕКСИКО-ГЕНЕТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РУССКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ ГРУЗОПЕРЕВОЗОК
Формирование современной терминологической системы грузоперевозок имеет длительную историю и является результатом воздействия языковых и внеязыковых факторов. Синхронный анализ ее состояния выявляет наличие лексики разных эпох, способов образования и разного происхождения. В целях номинации кроме исконно русской лексики привлекались лексические единицы из немецкого, французского, итальянского, испанского и других языков. Доминирующим языком-источником заимствования в настоящее время является английский язык.
Ключевые слова
транспорт; грузоперевозки; лексика; терминология; transport; transportation of goods; lexis; terminology
LEXICAL GENETIC CHARACTERISTICS OF RUSSIAN TERMINOLOGY OF CARGO TRANSPORTATION
The formation of modern terminology system of cargo transportation has had a long history and is a result of the influence of linguistic and extra-linguistic factors. The synchronous analysis of its status reveals the presence of lexis of different ages, methods of word formation and different origin. For the purposes of nomination, except the Russian lexis are used lexical units from German, French, Italian, Spanish and other languages. At present the dominant language of the source of borrowing is English.
Список литературы
-
Плужников К.И., Чунтомова Ю.А. Транспортное экспедирование. М., 2006.
-
Лейчик В.М., Терминоведение. Предмет, методы, структура. М, 2009.
-
Даниленко В.П. Русская терминология. Опыт лингвистического описания. М., 1977.
-
Суперанская А.В., Подольская Н.В., Васильева Н.В. Общая терминология. Вопросы теории. М., 2012.
-
Чернышова Л.А. Отраслевая терминология в свете антропоцентрической парадигмы. М., 2012.
-
Чунтомова Ю.А. Английская транспортная терминология. М, 2004.