Журнал «История: факты и символы»
Выпуск №3 (2) (2015)
О ДРЕВНЕРУССКИХ ИМЕНАХ ОЛЕГ И ОЛЬГА
В статье рассматриваются скандинавское имя Хельги и древнерусские имена Олег и Ольга. Анализ имени Хельги на основе работ скандинавских лингвистов показывает, что оно являлось гипокористикой и в силу этого никогда не использовалось в именослове правителей. Имена Олег и Ольга появились в лоне индоевропейского субстрата Восточной Европы. Согласно концепции автора, Олег и Ольга - древнерусские имена из самого архаичного именного слоя, сложившегося еще на основе индоевропейского субстрата в Восточной Европе. Как всякие древние имена, они видоизменялись, принимали разную форму. Наиболее архаичные формы это - Вольг/Вольгá для мужского рода и Вóльга/Вóлга для женского рода, но в летописях наряду с ними можно встретить Олег и Ольга, поскольку чередование с начальной «в» и без нее было типично для древнерусского языка. В летописях можно встретить эти имена в обоих вариантах, т.е. как с начальной в, как Волга, так и без нее, как Ольга/Олга. В Ипатьевской летописи под 1196 годом встречается написание Вольгович наряду с Ольгович. Древность мужского имени Вольгá подтверждается тем, что это имя сохранилось в былинах. Это, например, известный Вольгá Святославович, богатырь наших былин. Данный цикл былин принадлежит к наиболее архаичному слою в русском былинном эпосе. По какому праву норманисты начинают свой анализ с формы Олег, а не с формы Вольгá? Очевидно потому, что введение архаичной именной формы Вольгá может нарушить стройность германофильской казуистики. Еще в XIX в. высказывались мысли о том, что Волга - двуосновное имя, где корень вол-, а га- есть второй компонент, в названиях рек обозначавший гидроним: Онега, Пинега, Синюга или озеро Синего в Московской области и пр. и также, как и первый, никакого отношения к финно-угорским языкам не имевший.Изучая гидронимы Поволжья, Прикамья и Русского Севера и сравнивая их с данными названиями на юге и в центре России, А.И. Соболевский пришел к выводу о том, что эти области были населены носителями индоевропейского языка - языка автохтонного населения Восточной Европы, которое Соболевский называл скифским, по его словам, «впредь до подыскания более подходящего термина».Мы в своих работах для языка автохтонного населения Восточной Европы начала использовать такой, на наш взгляд, «более подходящий термин», как язык древних русов, т.е. язык, лежащий у истоков древнерусской языковой традиции. Все уточняющие лингвистические характеристики оставляем лингвистам, здесь же ограничимся примером из работы Соболевского: есть река Сеньга как приток Клязьмы и есть такой аналог этого гидронима, как река Синьговка/Сеньговка в Калужской губернии (бассейн Днепра). Соболевский проводит параллель с названием Синега в двинской грамоте XV в., известным как Синюга, приток Вели, с отсылкой к работе Огородникова, у которого отмечены Сенеж или Синеж, Сенежское озеро на севере Московской губернии, которое в Степенной книге названо как Сенего или Сенег. В силу взаимозаменяемости именных компонентов -га/-г и -жа/-ж в русском языке Соболевский присоединяет к этим примерам Разнежскую заводь или Разнежский затон на Волге (несколько выше реки Суры). Другой пример: есть река Сога, приток Согожи, притока Шексны, но есть и Сага - две речки в Черниговской и одна в Курской губерниях (бассейн Днепра), вариантами названий которых выступают Сеготь, Сегозеро и Сига (=*Сегá?) в Смоленской губернии (бассейн Днепра), а также название озера Сиг (с урезанным га-) в Тверской губернии. Все чередования в конечном именном компоненте га- хорошо объяснимы из русского языка.Высказывались предположения, что все важнейшие божества южнобалтийских славян: Триглав, Яровит, Свентовит суть одно и тоже божество под разными именами. Возможно, это так и есть, и Русь с Южной Балтией были связаны одной древней верой. Ведь и имя Волоса - это не имя бога, а только иносказательное прозвище. Но это прозвище отразилось в перечисленных южнобалтийских святилищах. Вот какой древностью и силой веет от древнерусских имен Олега и Ольги! И наука должна очистить эти великие имена от наслоений западноевропейских утопий.
Ключевые слова
летописи; имена; Олег; Хельги; политические мифы; chronicles; personal names; Oleg; Helgi; rudbecianism; political myths
In the article, the scandinavian name Helgi and the Old Russian names Oleg andOlga was studied. The name Helgi, as acording to scandinavians fiologer, is a form of "nickname" or a hypocorism and therefore never used as an royal name. The names Oleg and Olga can be traced back to the indoeuropean language in East Europe. The article discusses the Scandinavian name Helgi and old names Oleg and Olga. Analysis of the name Helga on the basis of works of Scandinavian linguists shows that it was hypocritical and therefore never used in imenoslov rulers. The names of Oleg and Olga appeared in the bosom of the Indo-European substrate in Eastern Europe. According to the concept of the author, Oleg and Olga - ancient names of the archaic nominative layer, formed on the basis of Indo-European substrate in Eastern Europe. Like all ancient names, they evolved, took a different shape. The most archaic form it - Valg/Volha for masculine and Volha/Volga for female, but in the annals along with them, you can see Oleg and Olga, because the alternation of the initial in and without it was typical for the ancient language. In the Chronicles you can find these names in both versions, i.e., from the start, as the Volga, and without it, as Olga/Olga. In the Ipatiev chronicle under 1196 year common writing Volkovich along with the ol'govichi. The antiquity of the male given name of the Volga confirmthe fact that this name preserved in the epics. This is, for example, the famous Volga Svyatoslavovich, the hero of our epics. This cycle of epics belongs to the most archaic layer in the Russian epic the epic. By what right normality start your analysis with forms Oleg, not with the shape of the Volga? Obviously, because the introduction of the archaic nominative form Volha can disrupt the harmony germanophilia casuistry. Even in the nineteenth century, expressed the idea that the Volga - doonane name, where the root of the ox-and ha - there is a second component, in the names of rivers showing the hydronium: Onega, Pinega, Sinyuga or lake Blue in the Moscow region, etc. and like the first, nothing to do with the Finno-Ugric languages are not taken. All qualified linguistic characteristics leave to linguists, here limited to the example of the work of Sobolev: there are Sen'ga river as a tributary of the Klyazma and there is such a counterpart of this hydronium as the river Singavi/Sengoku in the Kaluga province (Dnieper basin). Sobolevsky draws a parallel with name Senega in Dvina ratification of the fifteenth century, known as sinyuga, the influx of Led, with reference to the work Ogorodnikova, which marked the Senezh or Sinezh, Senesce lake in the North of Moscow province, in which the Power of the book named as Less or Seneg. Due to the interchangeability of the nominal component-ha/-g and-MS/-W in English Sobolevsky attaches to these examples Resnicow backwater or Reznicki backwater on the Volga (slightly above the Sura river). Another example: there is a river Soga, a tributary of Sugoi, a tributary of the Sheksna, but there is the Saga of two rivers in Chernihiv and one in Kursk province (Dnieper basin), variant names which are Segot, Segozero and Whitefish (=*Сегá?) in Smolensk province (Dnieper basin), as well as the name of the lake Whitefish (abbreviation ha) in the Tver province. Well, what can be the Finno-Ugric languages? All alternation in the final nominal component ha - well understandable from the Russian language. To see examples of Sobolev you can add the results of research on archaic place names Novgorod historian B.N. Vasiliev. According to Vasiliev, such hydronyms as Onega, Oniga are historical versions of the hydronium Onehost, i.e., the data reduced form is nothing other than a reflection on toponymic level patterns of truncation of the corresponding anthroponomy on the guest. To the reality of such names in other Slavic lands, you can add, for example, the label "Dobrogea" on the pot notlater than the eleventh century, found at dismantling the ruins of the assumption Cathedral in Kiev. This work Vasiliev is, in my opinion, the most valuable study, but regarding the interpretation of the nominal component-the guest would like to make some adjustments. I totally agree with the idea of doubling the hydronium, but not relative to the anthroponomy, and relative caonima, because in my opinion, these names with the final component-the guest (Radogost, Belegost) and others were originally the names of deities or deified ancestors. Without taking into account the aspect of sacredness to understand the role of component-guest/GOST - impossible.
Список литературы
-
Байер Г.З. О варягах // Фомин В.В. Ломоносов. Гений русской истории. - М., 2006. - С. 350.
-
Васильев В.Л. Архаическая топонимия Новгородской земли. - Великий Новгород, 2005. - С. 161.
-
Васильева Н.В.О термине и понятии «древнеевропейские гидронимы» // Ономастика Поволжья. - М., 2001. - С. 106-112.
-
Гедеонов С.А. Варяги и Русь. - М., 2005. - С. 182-183.
-
Гильфердинг А.Ф. Онежские былины, записанные А.Ф. Гильфердингом летом 1871 года. - СПб., 1873. - № 32.
-
Гимбутас М. Балты. Люди янтарного моря. - М., 2004. - С. 31-36.
-
Грот Л.П. Великий русский князь Олег: имя и личность // Материалы научной конференции по проблемам гуманитарных наук «Бартеневские чтения», посвященной 100-летию начала Первой мировой войны. - Липецк, 2014. - С. 8-34.
-
Грот Л.П. Гносеологические корни норманизма // Вопросы истории. - 2008. - № 8. - С. 111-117.
-
Грот Л.П. Древнерусские божества солнечного культа:анализ топонима Кола // Вестник Липецкого государственного университета. Научный журнал. Серия Гуманитарные науки. - Вып. 2. - 2008. - С. 50.
-
ГротЛ.П.Междугромовержцемискотьимбогом // http://pereformat.ru/2013/05/perun-volos/
-
Грот Л.П. О Рослагене на дне морском и о варягах не из Скандинавии // Слово о Ломоносове / Серия «Изгнание норманнов из русской истории». - Вып. 3. - М., 2012. - С. 437-442.
-
Грот Л.П. Политический миф норманизма // Научно-публицисти-ческий альманах «Русское поле». - 2013-2014. - № 4-5. - С. 89-120; Фомин В.В. Нужен ли нашему будущему шведский взгляд на наше прошлое? // Образовательный и культурно-просветительский журнал «Государственность. Gosudarstvennost». - 2013. - № 1-2 (3-4). - С. 118-149.
-
Грот Л.П. Путь норманизма от фантазии к утопии // Варяго-русский вопрос в историографии / Серия «Изгнание норманнов из русской истории». - Вып. 2. - М., 2010. - С. 118-139.
-
Иванов В.В. Тохары // Восточный Туркестан в древности и раннем средневековье. - М., 1992.
-
Иванов В.В., Топоров В.Н. Волх // Славянская мифология. - М., 1995. - С. 108-109.
-
Клёсов А.А.Ответы дает ДНК-генеалогия // http://pereformat.ru/2013/02/dna-genealogy/
-
Коковцев П.К. Еврейско-хазарская переписка в X в. - Л., 1932.
-
Кузнецов Б.И. Древний Иран и Тибет. История религии бон. - СПб., 1998. - С. 250-251.
-
Кузьмин А.Г. Об этнической природе варягов // Гедеонов С.А. Варяги и Русь. - М., 2005. - С. 617.
-
Мельникова Е.В.Ольгъ / Олег Вещий. К истории имени и прозвища первого русcкого князя // Ad fronten. У источника. Сборник статей в честь С.М. Каштанова. - М., 2005. - С. 143.
-
Назаренко А.В.Древняя Русь и славяне. - М., 2009. - С. 387.
-
Павлов Е.В. Семантика хоринского этногонического мифа: к этимологии этнонима «хор» // Монголоведческие исследования. - Вып. 5. - Улан-Удэ, 2007.
-
Пауль А.На каком языке говорили на юге Балтики до славян? // http://pereformat.ru/2014/10/balto-slavica/
-
ПВЛ. Подготовка текста, перевод, статьи и комментарии Д.С. Лихачева / Под ред. В.П. Адриановой-Перец. - 3-е изд. - СПб., 2007. - С. 27-29.
-
Поспелов Е.М. Школьный топонимический словарь. - М., 1988. - С. 47.
-
Российская история в зеркале русской поэзии: Россия Романовых в исторических песнях / Под общ.ред. В.Е. Захарова: сост., предисл. и коммент. С.Н. Азбелева. - М., 2013. - С. 3-7.
-
Рыбаков Б.А. Язычество древних славян. - М.,1997. - С.141.
-
Сахаров И.П.Сказания русского народа. - Т. 1, кн. IV. - СПб., 1885. - С. 80.
-
Соболевский А.И. Русско-скифские этюды // ИОРЯС РАН. - Тт. XXVI - XXVII. - Л., 1921 - 1924.
-
Суслова А.В., Суперанская А.В. О русских именах. - Л., 1985. - С. 14-15.
-
Топоров В.Н., Трубачев О.Н.Лингвистический анализ гидронимов Верхнего Поднепровья. - М., 1962. - С. 4.
-
Трубачев О.Н. К истокам Руси (наблюдения лингвиста). - М., 1993. - С. 23-25.
-
Улуханов И.С. Происхождение названия Волга // Изучение географических названий. - М., 1966. - С. 105-107.
-
Халанский М. К истории поэтических сказаний об Олеге Вещем // Журнал Министерства народного просвещения. - СПб., 1902. - С. 320-321.
-
Халанский М. К истории поэтических сказаний об Олеге Вещем // Журнал министерства народного просвещения. - СПб., 1903. - С. 24.
-
Хенгст К. Древнеевропейские гидронимы у восточных славян // Ономастика Поволжья. - М., 2001. - С. 103.
-
Шлёцер А.Л. Нестор. - Ч. III. - СПб., 1809. - С. 105.
-
Krahe H. Lexikon altillyrischer personennamen. - Helderberg, 1929. - S. 56, 80.
-
Kunik E.Die Berufung der schwedischen Rodsen durch die Finnen und Slawen. Bd. II. - St. - Petersburg, 1845. - S. 142 ff.
-
Modéer I. Svenska personnamn. Handbok för universitetsbruk och självstudier av Ivar Modéer utgiven av Birger Sundqvist och Carl-Eric Thors. - Lund, 1964. - S. 39.
-
Svennung J. Zur Geschichte des goticismus. - Stockholm, 1967. - S. 91
-
Thomsen V. Ryska Rikets grundläggande genom skandinaverna. - Stockholm, 1882.