Журнал «Психология образования в поликультурном пространстве»
Выпуск №4 (68) (2024)
УДК 811.111, 378.147
DOI 10.24888/2073-8439-2024-68-4-54-62
СПЕЦИФИКА БИЛИНГВАЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ БУДУЩИХ СПЕЦИАЛИСТОВ ТРАНСПОРТА
В статье рассматривается формирование профессиональной межкультурной коммуникации будущего инженера транспортной отрасли в условиях билингвизма с точки зрения специфики отбора содержания, методов и средств обучения. Статья рассматривает основные характеристики технологии билингвизма (в частности, искусственного) при реализации модульного принципа построения содержания учебного материала на примере учебной дисциплины «Иностранный язык». Приводятся определения понятий «профессиональная коммуникация» и «профессиональная межкультурная коммуникация». В рамках исследования речь идет об искусственном билингвизме, который рассматривается как один из путей повышения качества профессиональной подготовки специалиста, соответствующего требованиям современного развивающегося общества. Изложены преимущества и недостатки технологии учебного билингвизма с учетом всех аспектов осуществления процесса обучения студентов технических вузов (в частности вузов транспортной отрасли). В статье приведены примеры двух языковых моделей для проведения учебных занятий по дисциплине «иностранный язык» в неязыковом вузе: одна модель простая (языковая пара привычная: русский и английский), в то время как вторая модель представляет более усложненный вариант (английский и французский языки). Каждый текст в модели содержит в себе необходимые лексические и грамматические явления для дальнейшего анализа и сопоставления языковых систем. Также делается промежуточный вывод о том, что построение учебного материала на основе кластерно-блочной модели способствует в конечном итоге формирования вектора или образовательной траектории, направленной в свою очередь на всестороннее развитие и формирование личности будущего специалиста транспортной отрасли. В статье приведены некоторые из требований, предъявляемые к студентам при прохождении учебного курса по данной траектории.
Ключевые слова
профессиональная коммуникация; профессиональная межкультурная коммуникация и вопросы ее формирования; технология билингвизма; ее виды и особенности
SPECIFICITY OF BILINGUAL TRAINING OF FUTURE TRANSPORT SPECIALISTS
The article considers the formation of professional intercultural communication of a future transport engineer in the context of bilingualism from the point of view of the specifics of selecting the content, methods and means of teaching. The article considers the main characteristics of the technology of bilingualism (in particular, artificial) in the implementation of the modular principle of constructing the content of educational material using the example of the academic discipline “Foreign Language”. Definitions of the concepts of “professional communication” and “professional intercultural communication” are provided. The study deals with artificial bilingualism, which is considered as one of the ways to improve the quality of professional training of a specialist that meets the requirements of a modern developing society. The advantages and disadvantages of the technology of educational bilingualism are outlined, taking into account all aspects of the implementation of the process of teaching students of technical universities (in particular, universities of the transport industry). The article provides examples of two language models for conducting classes on the discipline “foreign language” in a non-linguistic university: one model is simple (the usual language pair: Russian and English), while the second model is a more complicated option (English and French). Each text in the model contains the necessary lexical and grammatical phenomena for further analysis and comparison of language systems. An intermediate conclusion is also made that the construction of educational material based on the cluster-block model ultimately contributes to the formation of a vector or educational trajectory, aimed in turn at the comprehensive development and formation of the personality of a future specialist in the transport industry. The article presents some of the requirements for students when taking a course on this trajectory.
Key words:
professional communication; professional intercultural communication and issues of its formation; bilingualism technology; its types and features; vector or educational trajectory
Список литературы
-
Воспитание личности в процессе обучения иностранному языку и культуре в XXI веке: теория и практика. Сороковых Г.В., Жаркова Т.И., Бобунова А.С., Герасимова А.М., Латыш А.Ф., Зыкова А.В., Карандасова Е.Д., Кутепова О.С., Старицына С.Г. / Под науч. ред. Г.В. Сороковых, Т.И. Жарковой. М.: УЦ «Перспектива», 2021. 284 с
-
Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя. М.: АРКТИ, 2003. 192 с
-
Жаркова Т.И. Педагогический дискурс преподавателя иностранного языка неязыкового вуза // Управление в современных системах. 2021. № 3. С. 48-55. https://doi.org/10.24412/2311-1313-31-48-55
-
Жаркова Т.И., Сороковых Г.В. Тематический словарь методических терминов по иностранному языку. М.: Флинта: Наука, 2017. 320 с
-
Прибылова Н.Г. Гуманистический подход к процессу индивидуализации обучения в системе образования Англии: дис. … канд. пед. наук. М., 2009. 212 с
-
Сороковых Г.В., Веденина Л.Г., Климович Н.И., Ильина О.К., Успенская Н.А. Основные понятия методики обучения иностранным языкам: традиции и современность // Лингвострановедение: методы анализа, технологии обучения: доклады и материалы. В 2 частях. Москва, 22-23 июня 2021 года. М.: Московский государственный институт международных отношений (университет) Министерства иностранных дел Российской Федерации, 2022. Часть 1. С. 404-412
-
Сороковых Г.В., Жаркова Т.И. Инновации методической науки XXI века // Система менеджмента качества в вузе: здоровье, образованность, конкурентоспособность: сб. науч. тр.; X Междунар. науч.-практ. конф.; Челябинск, 30 апреля 2021 г. / под ред. проф. С.Г. Серикова. Челябинск: УралГУФК, 2021. С. 300-304
-
Сороковых Г.В., Жаркова Т.И., Герасимова А.М., Вишневская Е.М., Иванова Н.В., Кутепова О.С., Волкова Н.С., Бобунова А.С. Современные средства оценивания качества иноязычной компетенции: теория и практика. М.: «Учебный центр «Перспектива», 2019. 280 с
-
Сороковых Г.В., Старицына С.Г. Тенденции современного персонифицированного иноязычного образования // Шатиловские чтения. Научное методическое наследие и перспективы развития иноязычного образования: сборник научных трудов. СПб.: Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого, 2023. С. 306-311. https://doi.org/10.18720/SPBPU/2/id23-692
-
Terra autonomia: предопределяя будущее иноязычного образования в автономном вузе / Е.Я. Орехова, Е.Г. Тарева, С.В. Михайлова [и др.]. М.: Общество с ограниченной ответственностью «Языки Народов Мира», 2022. 167 с