Итоги IV Всероссийского конкурса начинающих переводчиков
Подведены итоги IV Всероссийского конкурса начинающих переводчиков «На грани культур, языков и идей» для бакалавров, студентов магистратуры, аспирантов, который ежегодно организуется кафедрой немецкого языка Института иностранных языков Орловского государственного университета имени И.С. Тургенева. Организационный комитет конкурса в очередной раз отмечает большой интерес студентов к практике перевода. Количество заявок на участие превысило 300. География участников также обширна. На суд жюри конкурса были представлены работы участников из таких городов, как Москва, Санкт-Петербург, Курск, Белгород, Елец, Самара, Смоленск, Калуга, Воронеж, Нижний Новгород, Вологда, Петрозаводск (Республика Карелия), Кызыл (Республика Тыва), Барнаул (Алтайский край), Иваново, а также Орел.
Поздравляем студентов института филологии, работы которых были отмечены дипломами победителей и призеров конкурса!
АНГЛИЙСКИЙ РАЗДЕЛ
Фетисова Алина Владимировна – 1 место в номинации «Перевод специального текста»;
Яковлева Дарья Евгеньевна – 2 место в номинации «Перевод специального текста»;
Сатина Александра Александровна – 3 место в номинации «Перевод специального текста»;
Шеховцова Анна Владимировна – 3 место в номинации «Перевод художественного текста (прозаический текст)»;
Акимова Полина Сергеевна – 2 место в номинации «Культура. Перевод краеведческого текста»;
Мазурин Николай Евгеньевич – 3 место в номинации «Культура. Перевод краеведческого текста»;
НЕМЕЦКИЙ РАЗДЕЛ
Антюфеева Ксения Эдуардовна – 1 место в номинации «Перевод художественного текста (поэтический текст)»;
Чечёткина Анастасия Юрьевна – 3 место в номинации «Перевод художественного текста (прозаический текст)»;
Глотова Элеонора Евгеньевна – 3 место в номинации «Перевод художественного текста (прозаический текст)»;
Быкова Ольга Юрьевна – 3 место в номинации «Культура. Перевод краеведческого текста»;
Попова Елена Игоревна – 3 место в номинации «Перевод специального текста».